Хотя за плечами Иззарда около 20 лет выступлений в жанре stand-upcomedy, его деятельность не ограничена сценой. На его счету несколько ролей в кино (Через вселенную, Операция «Валькирия»), свежая роль в набирающем популярность сериале «Ганнибал». Эдди Иззард в совершенстве владеет французским языком и даже выступал с оригинальной программой во Франции. Что не мешает ему шутить на тему трудностей перевода и пародировать различные акценты, что уже стало классической составляющей в арсенале английских комиков. Долгое время популярный сценический образ Иззарда включал женское платье, каблуки и полный набор косметики. Последнее же время комик выбирает более сдержанный стиль – классический костюм, но в сочетании с яркими ногтями и каблуками.
Программа началась вспышками света и эффектной музыкой, хоть и несколько позже назначенного времени. Эдди Иззард поприветствовал публику, рассказал о планах выучить русский язык и поделился несколькими фразами, которые уже успел освоить. Действительно, за время пребывания в Санкт-Петербурге, твиттер артиста успел пополниться несколькими постами на русском.
Как известно, особенностью выступлений Эдди Иззарда является яркий экспромт и импровизации, взаимодействие со зрителем. Отсутствие чёткого заученного сценария – во многом следствие дислексии артиста – но одновременно это делает шоу более интерактивным и лёгким для восприятия. Набор тем – огромен и варьируется сцена за сценой. Так за пару часов выступления Эдди успел поговорить о Второй Мировой войне и трудностях перевода, о скандинавских богах и «Властелине Колец», а также проспойлерил концовку знаменитого мюзикла «Иисус Христос – супер звезда», назвав постановку «nothappyending».
Артистичность, яркая жестикуляция и живая мимика комика помогала преодолеть языковой барьер между русским зрителем и чисто британским юмором. Хотя в зале было немало англоговорящих людей, Иззард несколько сбавил лексические обороты и пару раз на ходу менял формулировку, поясняя смысл сказанного. Первую половину выступления Эдди Иззард изящно и самозабвенно пренебрегал парочкой свежеиспечённых российских законов, чем вызывал особенно шумную поддержку из зала. С истинно британской артистичностью он в одиночку и на пустой сцене создал полноценное шоу с множеством персонажей и сюжетов. Беззастенчиво шутил на злободневные темы, искренне наслаждался собственной же пародией на курицу, вплетая её уже в отвлечённые шутки.
Бессмысленно всерьёз анализировать самобытность и неповторимость британской стэндап комедии. Однозначно, нужно обладать немалой смелостью и эксцентричностью, чтобы со знанием дела иронизировать над окружающим миром, предрассудками и самим собой. Шутить про посиделки в туалете с IPad, оставаясь остроумным, размышлять о величине человеческого эго, стоя на фоне огромного плаката с изображением собственного силуэта и саркастично подмечать религиозные противоречия, не преступая грани богохульства. Как подтверждает сам Иззард, его шутки будут понятны для зрителя в разных странах – для любого, кому интересен современный мир с его проблемами, традициями и переменами, для тех, кто непредвзято относится к новому и готов расширять свой кругозор.
По окончании программы, зал стоя аплодировал, провожая артиста. Выступление британского стэндапера оправдало ожидания зрителей, оставив отличные впечатления как у поклонников его творчества, так и у новичков.