Вспомните свои студенческие годы. Наверное, каждому живо вспоминаются попытки преподавателей перевести нас, шалопаев, из русла индивидуализма, граничащего с мизантропией, в лоно спасительного коллективизма. Совместные проекты, разбиение группы на части для совместных исследований и командных игр. Вспомнили? А теперь представьте, что в последний момент вы разругались с одногруппниками и стоите перед аудиторией в гордом одиночестве. Легко вам будет сказать «наш проект», «мы провели исследование», «мы посчитали»?
ММКВЯ 2013 года – это попытка отчитаться за всех тех, кого под сводами павильона не наблюдалось. Международный характер выставки-ярмарки предполагает наличие основных книгоиздателей со всего света. Никогда такого не было, чтобы целый литературный пласт просто изымался из контекста. И всё-таки, в 2013 году случилось именно это: Западная Европа проигнорировала мероприятие. Можно долго судачить о том, почему так случилось, насколько политическая обстановка способствовала такому решению, или за неё постарался экономический кризис, но факт остаётся фактом – мы не увидели важнейших мировых игроков. Конечно, вряд ли Экзюпери или Лондон заметили такой жест, благо тома классиков мировой литературы в русском переводе вездесущи. И всё же, отсутствие Франции, Италии, Испании, Великобритании, США и прочих вызвало некое смятение.
Вообще, зарубежные представители относились, в основном, не к сфере издательской, а к сфере куда более приземлённой и для простых гостей выставки неинтересной – к области полиграфии. Так, мощных печатных комплексов из одного только Китая насчитывалось едва ли не с десяток. Турция, Иран, страны СНГ, Южная Америка, все они были представлены весьма хорошо. Наблюдался даже один единственный маленький японский стенд, возле которого все дни ярмарки стоял чрезвычайно харизматичный и милый представитель народа Страны восходящего солнца.
Мы наблюдаем за книжной выставкой-ярмаркой уже достаточно давно, почти 7 лет, и за это время она постоянно видоизменялась. В этом году эта постепенная эволюция зашла в тупик. По всему павильону были разбросаны всяческие эзотерические издательства, из-за чего ММКВЯ местами напоминала слёт шаманов. Шаблонные произведения нескольких политических партий смело можно отнести к тому же виду псевдоинтеллектуального продукта, каким-то удивительным образом именуемого книгоизданием.
Вторым по популярности, но куда более приятным явлением стала детская программа: множество превосходных издательств, ориентированных на самых маленьких, как-то разбавляли эту потустороннюю атмосферу. Можно с уверенностью сказать, что детская литература, наконец, вырвалась вперёд: лучшие современные поэты, самые яркие иллюстрации теперь сконцентрированы в данном сегменте. Мы с удивлением обнаружили много переизданий классики детской литературы, вроде Носова и Гайдара, причём, как в новом, так и в знакомом нам ещё советском исполнении. Так издательство «Речь» удивило гостей знакомыми до дрожи рисунками старых мастеров, многие работы были модернизированы, перерисованы, или просто скопированы из изданий пятидесятых – семидесятых годов. Прилавки с ностальгическими книгами привлекали всеобщее внимание. Но и современные сказочные истории про ёжиков, мышат, добрых волшебников и многочисленных медведиков оставляют после себя только позитивные эмоции.
Современная литература была представлена на выставке довольно широко. Высоко был поднят флаг борьбы с пиратством, которое, почему-то, очень сильно волнует многих наших авторов. Судя по цитатам на стенде, чем автор менее известен, тем больше у него претензий к пиратам. Что ж, это справедливо. Воровать вообще нехорошо, но если обокрасть богатого – это, своего рода, ремейк деяний бандитов Шервудского леса, то обокрасть и без того обделённых вниманием авторов – преступление. Это как отнять монетку у нищего. И заслуг никаких, и совестно.
Конечно, многие захотят поспорить с этим тезисом. Вынужден огорчить любителей справедливости: я тоже не усматриваю ничего хорошего в нарушении авторских прав. Раздражает лишь то, что настоящие мэтры отечественной литературы (а их осталось совсем немного!) почему-то осторожно молчат, своими яркими цитатами бравируют, в основном, бездарности. И конечно, есть исключения. Куда же без них?
Прочитав всё написанное выше, вы, наверное, удивитесь, почему так много негатива. Неужели я так не люблю ММКВЯ? Совсем даже наоборот. Из всех мероприятий в Москве это – совершенно особенное. Я не пропускал ещё ни одной ярмарки с тех пор, как мне исполнилось лет 12. И потому любая неприятность воспринимается, в каком-то смысле, болезненно. Ох уж это широкое книжное раздолье, натюрморты новеньких, прямо из типографии, томов, встречи с любимыми авторами, надписи на незнакомых языках в иностранном зале! Мальчиком я мог часами простаивать у прилавков, вдыхая аромат краски, собирать горы раздаточного материала, блуждать по лабиринтам двух больших павильонов на ВВЦ. Всё это особая субкультура, но с каждым годом она прогибается под тяжестью бизнес-программы (отсюда все типографии и полиграфии, которые, в общем-то, не слишком интересны посетителям), художественная литература и качественная публицистика отступает, не выдерживая напора астрологов, хиромантов, мистиков всех мастей. В общем, бытие определяет…. Ну, вы в курсе. И да, я очень переживаю за свою самую любимую книжную выставку-ярмарку.
Давайте любить книги. Давайте уметь видеть в них достоинство, талант, красоту, а не только тонко нашинкованные и спрессованные древесные ошмётки с нанесёнными буковками. Если мы научимся этому, возможно, откровенной халтуры на книжных полках будет меньше, а от пиратства никто из писателей не пострадает.